cao số
Học thuậtThân thiện
Chị ấy đã ngoài ba mươi mà vẫn chưa lập gia đình, mọi người bảo chị ấy cao số.
Définition
- Adjectif (en parlant d'une personne) :
- Qui se marie tard : "cao số" décrit une personne, traditionnellement une femme, dont le mariage a lieu à un âge considéré comme avancé selon les normes sociales habituelles. L'expression porte souvent une connotation liée au destin ou à la chance ("số" signifiant sort, numérologie).
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Chị ấy cao số nên 35 tuổi mới lấy chồng. (Elle a tardé à se marier, c'est pourquoi elle ne s'est mariée qu'à 35 ans.)
- Người ta bảo con gái đó cao số. (On dit que cette jeune fille se mariera tard.)
- Anh ấy là một người đàn ông cao số. (C'est un homme qui tarde à se marier.)
Utilisation avancée
- L'expression est profondément ancrée dans la culture vietnamienne et fait référence aux croyances populaires sur le destin ("số mệnh"). Elle est moins utilisée dans un langage neutre et peut être perçue comme désuète ou légèrement péjorative.
Variantes et mots apparentés
- Cao tuổi (adjectif) : âgé, d'un âge avancé (sens général, sans la notion spécifique de mariage).
- Số phận (nom) : destin, sort.
Synonymes
- Se marier sur le tard : se marier à un âge avancé.
- Être destiné à un mariage tardif : avoir un sort qui conduit à une union tardive.
Expressions idiomatiques
- Số cao : forme parfois utilisée de manière interchangeable avec "cao số", bien que moins courante.
- Cô ấy bị gán cho là số cao. (On lui attribue le sort de se marier tard.)
Chị ấy đã ngoài ba mươi mà vẫn chưa lập gia đình, mọi người bảo chị ấy cao số.
- qui tarde à se marier
- Người đàn ông cao sốun homme qui tarde à se marier